ЯНГИ ДУНЁ www.yangidunyo.org янги дунё www.yangidunyo.com

Саҳифаларимиз

Филмлар

Ҳамкорларимиз:

Рукнлар

Календар

mars 2013
M T O T F L S
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
  • Заключительные выводы с пятого по седьмой периодических докладов Кыргызстана

    komitet oonCERD/C/KGS/CO/5-7
    1 марта 2013г

    Предварительная нередактированная версия

    Комитет по ликвидации расовой дискриминации
    Восемьдесят вторая сессия
    11 февраля – 1 марта 2013

    Пункт 4 повестки дня

    Рассмотрение докладов, комментариев информации, представленной государствами-участниками в соответствии со статьей 9 Конвенции

    Заключительные выводы с пятого по седьмой периодических докладов Кыргызстана

    Кыргызстан

    1. Комитет рассмотрел с пятого по седьмой периодические доклады Кыргызстана (КЛРД/ C /KGZ/5-7), представленные в одном документе, на своих 2215м 2216м встречах (CERD / C / SR.2215 и CERD / C / SR. 2216), состоявшихся 18 и 19 Февраля 2013. На своим 2227м совещании (CERD / C / SR. 2227), состоявшемся 26 Февраля 2013, принял следующие
    заключительные наблюдения.

    A. Введение
    2. Комитет приветствует представление государством-участником своих с пятого по седьмой периодических докладов подготовленных в соответствии с руководящими принципами Комитета по подготовки докладов. Комитет также приветствует конструктивный диалог с Государством-участником, а также его усилия по обеспечению всеобъемлющего ответа на вопросы, поднятые Членами Комитета в ходе диалога.

    B. Позитивные аспекты

    3. Комитет приветствует различные законодательные и политические события, которые
    произошли в государстве-участнике по борьбе с расовой дискриминацией, в том числе:
    (а) Конституция, принятая 27 июня 2010 года, которая содержит положения о защите прав человека, в том числе по расовой дискриминации;
    (б) Принятие Уголовного кодекса, который криминализирует уголовную ответственность за подстрекательство к межнациональной розни, поощрение исключительности, превосходства, либо неполноценности по этническому признаку, а также геноцида;
    (в) В статье 9 Трудового кодекса, который обеспечивает равные возможности для
    каждого реализовать свою рабочие права и свободы;
    (г) План действий по этнической политике и консолидации общества до 2015 года;
    (д) Инициацию реформы системы правосудия;

    4.Комитет также приветствует ратификацию государством-участником,

    29 декабря 2008, дополнительного Протокола к Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных и унижающих достоинство видов обращения и наказания и Второй Факультативный протокол к Международному пакту о гражданских и политических правах, направленный на отмену смертной казни, 6 декабря 2010.

    C. Беспокойства и рекомендации

    Корневые причины этнических конфликтов

    5. Отмечая разъяснения, представленные государством-участником, Комитет

    выражает глубокую озабоченность по поводу повторяющихся этнических конфликтов и столкновений, которые произошли в государстве-участнике между большинство населения и некоторыми этническими группами, а именно узбеки, дунгане, курды, турки месхетинцы, с 2007 года и их причинами. Комитет особенно обеспокоен этническим конфликтом июня 2010 года, который произошел между узбекским и киргизским населением Ошской и Джалал-Абадской областей, сопровождавшийся большим количеством убийств, жертв и разрушений собственности. Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что причины таких конфликтов могут продолжать существовать и могут привести к другим столкновениям. Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что часть оружия находящаяся у населения, независимо от их этнического происхождения, которые еще не были собраны.
    Комитет рекомендует государству-участнику в срочном порядке принять эффективные меры для решения основных проблем и причин, которые являются препятствием для мирного сосуществования различных этнических групп проживающих на ее территории.

    Для этого, Комитет рекомендует государству-участнику:

    а) продолжать свои инициативы и реформы, направленные на построение демократического общества в которой все этнические группы будут участвовать, уважать и пользоваться всеми правами;
    б) решения социально-экономического неравенства между этническими группами, а также между сельским населением и в городских районах;
    с) принять срочные меры для участия меньшинств в политической жизни и государственных делах;
    г) рассмотреть вопрос о принятии специального закона о правах лиц, принадлежащих к меньшинствам и создании учреждения с особым мандатом по борьбе с расовой дискриминацией;
    е) удвоить свои усилия по сбору оружия все еще находящегося у населения, особенно в Ошской и Джалал-Абадской областях, имея в виду необходимость для укрепления доверия между большинством населения и других этнических групп.

    Нарушения прав человека в ходе этнического конфликта в Июне 2010г.

    6. Комитет с беспокойством отмечает в соответствии с докладом государства-участника
    (CERD/C/KGZ/5-7, пункт. 12) и других отчетов, что в основном жертвами июньских событий 2010 года были Узбеки, но были также в основном привлечены к судебному преследованию и осуждению. Отмечая, что Государство само признало эту ситуацию и рассматривает ее исправление, Комитет по-прежнему глубоко обеспокоен сообщениями о предвзятом отношении на основе этнической принадлежности в расследованиях, преследовании, осуждение и санкции для тех, привлеченных и осужденных по июньским событиям 2010 года, которые были в основном узбекского происхождения. Комитет также обеспокоен информацией, представленной в докладе государства-участника, связанной с «доказательствами принуждения признаться в преступлениях, лиц не совершавших эти преступления, давление на родственников, отказ представителей правоохранительных органов в процессуальных правах, нарушения судебных процедур, угрозы и оскорбления в адрес обвиняемых и их адвокатов, попыток атаковать обвиняемого и его родственников», которые согласно государства-участника нарушило право на справедливое судебное разбирательство. Принимая к сведению информацию, представленную государством-участником, Комитет по-прежнему обеспокоен о случае г-на Аскарова, защитника прав человека, который был приговорен к пожизненному тюремному заключению, после судебного процесса, в ходе которого он не получил всех необходимых правовых гарантий справедливого судебного разбирательства. (Статьи 2, 5, 6).

    В соответствии с основными рекомендациями № 31(2005) на предотвращение расовой дискриминации в процессе отправления и функционирования системы уголовного правосудия, Комитет рекомендует государству-участнику в контексте реформы системы правосудия:

    (а) Инициировать или создать механизм для рассмотрения всех дел лиц, осужденных в связи с июньскими событиями 2010 года, с точки зрения уважения всех необходимых гарантий справедливого судебного разбирательства;
    (б) расследования, преследования и осуждения, при необходимости, всех лиц, ответственных за нарушения прав человека во время июньских событий 2010 года, независимо от их этнического происхождения их статуса;
    (в) обеспечить компенсацию независимо от этнического происхождения для тех, кто стали жертвами судебной ошибки;
    (г) продолжить реформу судебной системы и сил безопасности и полиции, имея в виду необходимость обеспечения примирения между различными этническими группами и укрепить доверие населения к системе правосудия;
    (д) рассмотреть дело г-на Аскарова, соблюдение всех требований справедливого судебного разбирательства и избежать угрозы в адрес защитников прав человека, независимо от их этнического происхождения.

    7. Отмечая информацию, представленную государством-участником, Комитет по-прежнему обеспокоен сообщениями о том, что большое количество людей были задержаны и были подвергнуты пыткам и другим формам жестокого обращения на основе их этнического происхождения в ходе июньских событий 2010 года, в основном из групп меньшинств, в частности узбеков. Комитет также обеспокоен в связи с информацией, что женщины меньшинств стали жертвами актов насилия, в том числе изнасилования во время и после событий июня 2010 года. Комитет особенно обеспокоен тем, что все такие действия еще не были расследованы и те ответственные не были привлечены к ответственности и наказаны (ст. 5, 6).

    В соответствии с основными рекомендациями № 31(2005) на предотвращение расовой дискриминации в процессе отправления и функционирования системы уголовного правосудия, Комитет рекомендует государству-участнику, без какого-либо различия по этническому признаку и происхождению потерпевших, принять необходимые меры для:
    а) регистрации и документирования всех случаев пыток, жестокого обращения и насилия в отношении женщин из числа меньшинств, в том числе изнасилований;
    б) проводить своевременное, тщательное и беспристрастное расследование;
    с) преследования и наказания лиц, виновных в том числе полицией или силами безопасности;
    г) обеспечить возмещение ущерба жертвам;
    е) принять все необходимые меры для предотвращения таких случаев в будущем.

    Что касается насилия в отношении женщин из числа меньшинств, Комитет, ссылаясь на свои Рекомендации № 25 (2000) о гендерных аспектах расовой дискриминации, рекомендует государству-участнику принять и осуществлять без дальнейшего промедления Национальный план действий по борьбе с насилием в отношении женщин, которую упомянула её делегация в ходе диалога с Комитетом.

    Другие последствия этнического конфликта июня 2010 года

    8. Комитет обеспокоен в связи с сообщениями о случаях произвольного увольнения лиц, из этнических меньшинств, в частности узбеков, и принуждений отказаться от их позиции в администрациях и местных самоуправлениях. Комитет также обеспокоен сообщениями, что некоторые узбеки закрыли свои предприятия под угрозами, после июньских событий 2010 года. Это обеспокоенность вызвана тем, что лица, принадлежащие к национальным меньшинствам потеряли свой бизнес в связи с конфликтом, и не все получили помощь от государства-участника (статьи 2, 5).

    Комитет рекомендует государству-участнику принять соответствующие меры для:

    (а) расследования и рассмотрения всех случаев лиц, которые были уволены со
    своих позиции в администрации или органов местного самоуправления по этническим основаниям, и соответственно, восстановить их;
    (б) расследовать и рассмотреть случаи принудительного выселения групп меньшинств из их предприятий и предоставить им, в случае необходимости, реституции или компенсации;
    (в) продолжать оказывать помощь тем, которые потеряли свои доходы –
    связанные деятельность в связи с июнем 2010 этнического конфликта, независимо от их этнического происхождения.

    Представительство меньшинств в политических органах и политической жизни

    9. Комитет отмечает усилия, предпринимаемые государством для интеграции меньшинств в политических и общественных делах, например, в силы безопасности и полиции, а также усилий по осуществлению Решение 567/2011 парламента требующего сбалансированной кадровой политики. Тем не менее, Комитет по-прежнему обеспокоен крайне низкой представленностью этнических меньшинств в политической и общественной жизни, в том числе в местных органах власти, как это показано в докладе государства участника, и в частности, в парламенте, органах исполнительной власти, полиции и судебной системе и который наблюдается с декабря с 2007 года и после июньских событий 2010 года. (Статья 2,5).

    Ссылаясь на свои основные рекомендации № 32 (2009) о значении и масштабах

    специальных мер в Международной конвенции о всех формах расовой Дискриминации
    и в соответствии со своей предыдущей рекомендацией (CERD/C/KGZ/CO/4/, пункт. 11),

    Комитет поощряет Государство-участника к принятию конкретных и всесторонних
    мер по обеспечению того, чтобы лица, принадлежащие к национальным меньшинствам
    были адекватно представлены в выборных и исполнительных органах, в полиции и в судебной системе, на всех уровнях. Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить, представительство меньшинств в соответствии, как можно ближе к их доле в населении Государства-участника, в соответствии со статьей 5 Конвенции, принимая во внимание также необходимость укрепления доверия к государству для всех слоев населения.

    Социально-экономическое неравенство

    10. Комитет принимает к сведению из информации, представленной делегацией государства в ходе диалога с комитетом, в соответствии с которым события июня 2010 года, коренятся в социально-экономических различиях, которые существуют между большинством этнических групп и меньшинствами, а также между сельскими и городскими районами, где сосредоточены некоторые этнические группы, в частности киргизы. Вместе с тем Комитет обеспокоен тем, что если такие социально-экономические неравенства продолжают существовать они могут вызвать другие этнические конфликты. (Статьи 2, 5).

    Комитет рекомендует государству-участнику принять все меры, направленные на устранение социально-экономическое неравенство между различными этническими общинами, а также между сельским населением и населением городских районов, а также на содействие равного осуществления всеми экономическими, социальными и культурных прав в соответствии со статьей 5 (е) Конвенции. Комитет просит государство-участника предоставить ему информацию о конкретных мерах, принятых для этой цели в своем следующем периодическом докладе.

    Положение внутренне перемещенных лиц после конфликта в июне 2010 года

    11. Отмечая усилия государства-участника по оказанию помощи внутренне перемещенных лицам, Комитет по-прежнему обеспокоен тем, что устойчивой реинтеграции внутренне перемещенных лиц еще не было достигнуто и что некоторые из тех, кто вернулся в Ош и Джалал-Абад после июньских событий 2010 года продолжают испытывать трудности в отношении жилья, собственности и реинтеграции (статьи 2, 5).

    Комитет призывает государство-участника продолжать свои усилия по обеспечению полной помощи внутренне перемещенным лицам, которые вернулись в свои родные места в Оше и Джалал-Абадской областях и обеспечение их полной реинтеграции, в частности, что касается доступа к жилью и рынку труда.

    Миноритарные языки и культуры в образовании

    12. Комитет отмечает, что Конституция государства-участника (статья 10) и Закон о государственном языке, гарантируют право лиц, принадлежащих к меньшинствам, которые будут преподаваться на их языках. Тем не менее, Комитет выражает обеспокоенность в связи с нехваткой квалифицированных преподавателей, переводчиков, учебников и учебных материалов на языках меньшинств, а также на государственных языках. Комитет особенно обеспокоен сообщениями о том, что после июньских событий 2010 года, многие школы в Ошской и Джалал-Абадской изменили язык обучения от языков меньшинств на киргизский, и что некоторые из них больше не финансируются государством, позволяющим им обеспечивать классы на языках меньшинств. Кроме того, Комитет обеспокоен информацией о решении государства-участника, согласно которому тестирования в школе будут проводиться на кыргызском, создавая, таким образом дискриминацию в отношении меньшинств, детей, которые были образованы частично на языках меньшинств и не имеют квалификации, чтобы быть проверены на киргизском; такая ситуация может предотвратить их прием в вузы или доступ к рынку труда на равных правах с представителями большинства. Кроме того, Комитет по-прежнему обеспокоен сообщениями о том, что учебников и учебных программ для начальных и средних не адекватно представляет информацию об истории и культуре различных этнических групп, проживающих на территории государства-участника (статьи 2, 5, 7).

    Комитет призывает государство-участника активизировать свои усилия по содействию образованию на языках меньшинств, детей, принадлежащих к группам этнических меньшинств в особенности в регионах Ош и Джалал-Абад. Комитет также рекомендует государству-участнику пересмотреть свое решение о введении тестирование школ на кыргызском и принять соответствующие меры для обеспечения того, чтобы дети, принадлежащие к меньшинствам, могли быть протестированы на языках, на которых они были в основном обучены. Комитет вновь повторяет предыдущую рекомендацию (CERD/C/KGZ/CO/4, пункт 14), что государство-участник должно включить в учебные программы и учебники для начальной и средней школы информацию об истории и культуре разных этнических групп, проживающих на его территории. Комитет просит государство-участник представить информацию о последующих мерах в связи с этой
    рекомендацией в своем следующем периодическом докладе.

    Языки меньшинств в средствах массовой информации после конфликта июня 2010 года.

    13. Комитет отмечает, разъяснения, представленные делегацией Государства, согласно которому некоторые СМИ подстрекали к этнической ненависти, и что некоторые владельцы СМИ покинули страну по соображениям безопасности. Вместе с тем Комитет обеспокоен тем, что ”в целом, на узбекском языке средств массовой информации в несколько плачевной ситуации, и почти ни один из них не функционирует после июньских событий 2010 года”, и что использование языков меньшинств в средствах массовой информации снизилось в частности в Ошской области. Комитет особенно обеспокоен тем, что Мезон-ТВ перестали транслировать, Ош-ТВ в настоящее время транслируется на кыргызском, что ряд газет, которые публикуются на узбекском остановились, ситуацией, которая ограничивает право лиц, принадлежащих к узбекскому меньшинству распространять и получать информацию на родном языке (статьи 5, 7).

    Комитет призывает государство-участника принять необходимые меры для обеспечения групп меньшинств, в частности узбеков, возможностью распространять и иметь доступ к информации на своем родном языке. В том же духе, Комитет рекомендует Государству-участнику принять меры по созданию благоприятных условий, направленных на поощрение частной собственности на средства массовой информации лицами, принадлежащими к национальным меньшинствам, в том числе в Ошской области. Комитет также рекомендует государству-участнику представить тренинги для журналистов в области прав человека, в том числе о запрете подстрекательства к расовой дискриминации.

    Поощрение терпимости и взаимопонимания

    14. Комитет обеспокоен тем, что после июньских событий 2010 года, климат
    дискриминационного отношения, расовые стереотипы, недоверие между большинством
    групп и меньшинствами, широкое распространение националистических речей и исключительности продолжают существовать. Комитет также обеспокоен в связи с отсутствием эффективных мер для создания мирного и открытого общества и в полной мере способствующей терпимости, примирения и взаимопонимания между большинством и этнических меньшинств. (Статья 7).
    Комитет рекомендует государству-участнику активизировать свои усилия, в том числе в области образования, культуры, информационно – пропагандистских кампаний, борьбы с расовой дискриминацией, националистического дискурса, в том числе в средствах массовой информации, в целях содействия примирению, терпимости, взаимопонимания и создания мирной и инклюзивного общества. Комитет просит государство-участника представить Комитету информацию о конкретных результатах этих мер в его следующем периодическом докладе.

    Общие положения о расовой дискриминации в законодательстве государства-участника

    15. Несмотря на свою предыдущую рекомендацию (CERD/C/KGZ/CO/4, пункт. 6), Комитет обеспокоен тем, что государство-участник до сих пор не включило в свое законодательство общее положение о запрете расовой дискриминации в соответствии со статьей 1 Конвенции (искусство. 1 и 2).
    Комитет рекомендует государству-участнику включить в свое законодательство общее положение о запрете расовой дискриминации, которая в соответствии со статьей 1 Конвенции.

    Не соответствие требованиям статьи 41

    16. Комитет обеспокоен тем, что уголовное законодательство государства-участника, в
    частности, положения ст. 229 и 229-1 Уголовного кодекса, не распространяется на все требования статьи 4 Конвенции. (Статья 4).

    Напоминая о своей общей рекомендации № 1 (1972), 7 (1985) и 15 (1993),
    в соответствии с которой положения статьи 4 Конвенции носят профилактический
    и обязательный характер, Комитет рекомендует государству-участнику внести изменения в законодательство, с тем чтобы обеспечить полное осуществление статьи 4 Конвенции.

    Положение лиц без гражданства и лиц, ищущих убежище

    17. Комитет отмечает усилия, предпринимаемые государством-участником в урегулировании ситуации с лицами без гражданства на своей территории, предоставление гражданства лицам без гражданства, в частности, те, кто были в распоряжении советских паспортов Союза, таких как Закон о гражданстве принятый в 2007 году, Указом Президента № 437 и Национального плана действий по предотвращению и сокращению безгражданства принятого в 2009 году и обновленного в декабре 2012 года. Однако, Комитет по-прежнему обеспокоен тем, что большое количество людей (90,000), включая лиц без гражданства, остаются без документов. Комитет также выражает озабоченность в связи с сообщениями о том, что дискриминационный подход применяется в отношении процедур регистрации и признания статуса беженца в отношении иностранных уйгуров и узбеков, помещая их в опасность преследования со стороны полиции и принудительного возвращения (статьи 2, 5). Комитет рекомендует государству-участнику продолжать свои усилия по предоставлению Кыргызского гражданства лицам без гражданства, в том числе через свой Национальный план действий по предотвращению и сокращению безгражданства, обновленого в декабре 2012 года. Он также рекомендует Государству-участнику принимать надлежащие меры для предоставления доступа к своим процедурам регистрации и рассматривать просьбы о предоставлении убежища, независимо от происхождения заявителей. Государство-участнику следует также предоставить документы, всех лиц, ищущих убежища, и принять необходимые меры для предотвращения их от риска принудительного возвращения.

    Язык вражды

    18. Отмечая, что статьёй 229 Уголовного кодекса предусмотрено наказание за ”действия, направленные на подстрекательство к расовой, религиозной или межрегиональной вражде, оскорбление национальной гордости, или поощрения исключительности либо неполноценности граждан по признаку религии, или их этнической или расовой
    принадлежности”, Комитет выражает обеспокоенность по поводу сообщений, согласно которым ненависть некоторых политиков и СМИ, а также дискриминационных заявлений в отношении некоторых групп меньшинств широко распространены, и по-прежнему остаются не осужденными и безнаказанными. (4 статья, 6, 7).

    Комитет рекомендует государству-участнику решительно осуждать дискриминационные заявления и ненависть со стороны политиков и средств массовой информации. Комитет в частности, рекомендует государству-участнику принять соответствующие меры для расследования, уголовного преследования и наказания за такие действия и принимать соответствующие меры для их предотвращения, в том числе путем образования, подготовки средств массовой информации.

    Информация о делах, связанных с расовой дискриминацией

    19. Принимая к сведению информацию, представленную государством-участником, Комитет обеспокоен отсутствием всеобъемлющей и точной информации о делах, связанных с расовой дискриминацией представших перед национальными судами и трибуналами, в частности, их характер, санкции и возмещение ущерба, предоставляемых жертвам. Комитет также обеспокоен в связи с отсутствием разъяснений по эффективным средствам правовой защиты для жертв расовой дискриминации и их эффективность (ст. 5, 6).

    Ссылаясь на свою общую рекомендацию № 31 (2005) о предупреждении расовой

    дискриминации в процессе отправления и функционирования системы уголовного правосудия, Комитет напоминает, что отсутствие жалоб и процессуальных действий по жертвам расовой дискриминации может свидетельствовать о законодательстве, недостаточно конкретики, отсутствие осведомленности об имеющихся средствах правовой защиты, страх социального осуждения или репрессий, или нежелание властей инициировать судебное разбирательство.
    Комитет рекомендует государству-участнику принять все необходимые меры для предоставления доступа лиц, принадлежащих ко всем этническим группам

    к правосудию, распространять законодательства, касающихся расовой дискриминации информировать население о всех средствах правовой защиты, имеющихся в их распоряжении. Он также рекомендует государству-участнику представить всеобъемлющую информацию по этому вопросу в своем следующем периодическом докладе.

    Обучение правам человека

    20. Принимая к сведению информацию, представленную государством-участником в области прав человека, предоставленной силами безопасности, комитет по-прежнему обеспокоен отсутствием комплексной и точной информации об эффективных мерах, принятых государством-участником, связанных с образованием в области прав человека и их конкретные результаты, в частности, в отношении должностных лиц правоохранительных органов, а также в школах (искусство 7).
    Комитет рекомендует государству-участнику активизировать усилия по обеспечению сотрудников правоохранительных органов получением подготовки в области прав человека и, в частности, что касается положений Конвенции. Государству-участнику следует включить преподавание прав человека в учебные программы школ и проведение информационно-просветительских кампаний по правам человека, в том числе на расовой дискриминации.

    Национальные учреждения по правам человека

    21.Комитет обеспокоен процессом отбора и назначения, а также отсутствие гарантий владения жильем для членов руководящего органа Уполномоченного по правам человека, которые не могут гарантировать его независимость. Комитет отмечает, что институт омбудсмена был аккредитован ”B” статус в 2012 году, который демонстрирует, что он не в полном соответствии с принципами, касающимися статуса национальных учреждений, занимающихся поощрением и защитой прав человека (Парижские принципы, принятые Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 48/134 от 20 декабря 1993 года, приложение). (Статья 2).

    Комитет рекомендует государству-участнику привести институт

    Омбудсмена в соответствии с принципами Парижа или учредить Национальный Институт Прав Человека таким образом, чтобы полностью согласуется с принципами, касающимися статуса национальных учреждений, занимающихся поощрением и защитой прав человека (Парижские принципы, принятые Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 48/134 от 20 Декабря 1993 года, приложение).

    D. Другие рекомендации Ратификация других договоров

    22. Учитывая неделимость всех прав человека, Комитет призывает Государство-участника рассмотреть вопрос о ратификации этих международных договоров по правам человека которые она еще не ратифицировала, в частности договоров, положения которых имеют непосредственное отношение к общинам, которые могут быть предметом расовой дискриминации, такие как ратификация Конвенции 1954 года о статусе апатридов и Конвенции 1961 года о сокращении безгражданства.

    Следование Дурбанской декларации и Программы действий

    23. В свете своих рекомендаций № 33 (2009) о последующих мерах Дурбанской Обзорной Конференции, Комитет рекомендует государству-участнику претворить в жизнь Дурбанскую декларацию и Программы действий, принятых в сентябре 2001 года на Всемирной конференции по борьбе против расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости, с учетом Итогового документа Конференции по обзору, состоявшейся в Женеве в апреле 2009 года, осуществление Конвенции в своей внутренней правовой системе. Комитет просит государство-участника включить в свой следующий периодический доклад конкретную информацию о планах действий и других мерах, принятых для осуществления Дурбанской декларации и Программы действий на национальном уровне.

    Консультации с организациями гражданского общества

    24. Комитет рекомендует государству-участнику продолжать консультации и расширять диалог с организациями гражданского общества, работающими в области защиты прав человека, в частности в борьбе с расовой дискриминацией, в связи с подготовкой следующего периодического доклада и последующей деятельности в этих заключительных замечаниях.

    Компетенция Комитета по индивидуальным жалобам

    25. Комитет призывает государство-участника сделать факультативное заявление, предусмотренных в статье 14 Конвенции.

    Поправки к статье 8

    26. Комитет рекомендует государству-участнику ратифицировать поправку к статье 8
    пункт 6 Конвенции, принятой 15 января 1992 года на 14-м совещания государств-участников Конвенции (см. CERD/SP/45, приложение) и одобренной Генеральной Ассамблеей в ее резолюцией 47/111. В этой связи Комитет ссылается на пункт 14 резолюции Генеральной Ассамблеи 61/148, в которой Генеральная Ассамблея настоятельно призвала государства-участников Конвенции ускорить их внутренние процедуры ратификации этой поправки и оперативно уведомить Генерального секретаря в письменном виде о своем согласии с этой поправкой.

    Распространение

    27. Комитет рекомендует государству-участнику быть легко доступными для общественности в момент их представления, а также замечания Комитета по этим докладам аналогичным образом публиковать на официальном и других распространенных языков, в случае необходимости.

    Общий базовый документ

    28. Отмечая, что государство-участник представило свой базовый документ в 2008 году Комитет, имея в виду принятие новой Конституции в 2010 году и обновление законодательства после этого, рекомендует государству-участнику представить
    обновленный базовый документ в соответствии с согласованными руководящими принципами представления докладов согласно международным договорам по правам человека, в частности, на общем базовом документе, принятом на пятом межкомитетском совещании договоров по правам человека органов, состоявшихся в июне 2006 года (HRI / MC/2006/3).

    Последующая деятельность по итогам заключительных замечаний

    29. В соответствии со статьей 9, пункт 1, Конвенции и правилом 65 своих измененных правил процедуры, Комитет просит государство-участник представить в течение одного года с момента принятия настоящих выводов, по его итогам рекомендации, содержащиеся в пунктах 5, 6 и 9 выше.

    Пункты особого значения.

    30. Комитет также хотел бы обратить внимание государства-участника на особое значение рекомендации 7, 8, 12 и 13, и просит государство-участник представить подробную информацию в своем следующем периодическом докладе информацию о конкретных мерах, принятых для выполнения этих рекомендаций.

    Подготовка следующего периодического доклада.

    31. Комитет рекомендует государству-участнику представить его девятой-десятой комбинированной периодический доклад к 4 октября 2016 года, с учетом принципов для КЛРД в документе, принятом Комитетом на его семьдесят первой сессии (CERD/C/2007/1) , и осветить в нем все вопросы, затронутые в настоящих заключительных замечаниях. Комитет также настоятельно призывает государство-участника соблюдать ограничение в 40 страниц для докладов по конкретным договорам и 60-80 страниц для общего базового документа (см. согласованные руководящие принципы представления докладов, содержащиеся в документе HRI/GEN.2/Rev.6, пункт . 19).

    www.yangidunyo.org

    Published on mars 16, 2013 · Filed under: Ўш қирғини;
    3 Comments

3 Responses to “Заключительные выводы с пятого по седьмой периодических докладов Кыргызстана”

  1. Смолянка читает” На смоленского князя Ивана Александровича, не желавшего платить дань, Узбек в 1340 году послал войско, которое разорило Смоленскую землю”,и грит мужу-узбеку:”С тех пор мы живём бедно, ты мне должен”.

  2. Кирзачь поймал золотую рыбку и требует исполнить одно желание три раза, чтобы не было на этой земле Узбекистана. А рыбка и молвит:” Проси, кыргыз, всё, что хочешь, только не это- я ведь сама c Сыр-Дарьи, Узбекистанская!”

  3. Кирзачь видит что русский тащит с магазина канцелярских товаров глобус.Докопался до него чё это,что это такое. Ну,русский раскрутил глобус и торжественно объявляет:” Это наша земля”. Кирзачь:” это ваша земля? Тфу на вашу землю, наш аул и то больше”.